6963
ק֚וֹל
Il y aura une voix
Nc-ms-c
6818
צַעֲקַ֣ת
du cri des
Nc-fs-c
7462
הָֽ·רֹעִ֔ים
pasteurs · les
Vqr-mp-a · Prtd
3215
וִֽ·ילְלַ֖ת
un hurlement · et
Nc-fs-c · Conj
117
אַדִּירֵ֣י
des nobles du
Adja-mp-c
6629
הַ·צֹּ֑אן
troupeau · le
Nc-bs-a · Prtd
;
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
7703
שֹׁדֵ֥ד
dévaste
Vqr-ms-a
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־
–
Prto
4830
מַרְעִיתָֽ·ם
leur · pâturage
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
׃
,
Il y aura une voix du cri des pasteurs et un hurlement des nobles du troupeau ; car l’Éternel dévaste leur pâturage,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée