Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 25. 35

35
6
וְ·אָבַ֥ד
a péri · Et
Vqq-3ms · Conj
4498
מָנ֖וֹס
[tout]
Nc-ms-a
4480
מִן־
pour
Prep
7462
הָֽ·רֹעִ֑ים
pasteurs · les
Vqr-mp-a · Prtd


,

/
6413
וּ·פְלֵיטָ֖ה
la délivrance · et
Nc-fs-a · Conj


,
117
מֵ·אַדִּירֵ֥י
les nobles du · pour
Adja-mp-c · Prep
6629
הַ·צֹּֽאן
troupeau · le
Nc-bs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
[
tout
]
refuge4498
a6
péri6
pour4480
les
pasteurs7462
,
et
la
délivrance6413
,
pour
les
nobles117
du
troupeau6629
.

Traduction révisée

Et [tout] refuge a péri pour les pasteurs, et la délivrance, pour les nobles du troupeau.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale