8085
שָׁמַ֗עְתִּי
J' ai entendu
Vqp-1cs
853
אֵ֤ת
–
Prto
834
אֲשֶׁר־
ce que
Prtr
559
אָֽמְרוּ֙
disent
Vqp-3cp
5030
הַ·נְּבִאִ֔ים
prophètes · les
Nc-mp-a · Prtd
,
5012
הַֽ·נִּבְּאִ֥ים
prophétisant · en
VNr-mp-a · Prtd
8034
בִּ·שְׁמִ֛·י
mon · nom · en
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
8267
שֶׁ֖קֶר
le mensonge
Nc-ms-a
,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
2492
חָלַ֖מְתִּי
J' ai eu un songe
Vqp-1cs
,
2492
חָלָֽמְתִּי
j' ai eu un songe
Vqp-1cs
׃
!
J’ai entendu ce que les prophètes disent, prophétisant le mensonge en mon nom, disant : “J’ai eu un songe, j’ai eu un songe !”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby