1945
ה֣וֹי
Malheur
Prtj
7462
רֹעִ֗ים
aux pasteurs
Vqr-mp-a
6
מְאַבְּדִ֧ים
qui détruisent
Vpr-mp-a
6327
וּ·מְפִצִ֛ים
dispersent · et
Vhr-mp-a · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6629
צֹ֥אן
le troupeau de
Nc-bs-c
4830
מַרְעִיתִ֖·י
ma · pâture
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
!
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Malheur aux pasteurs qui détruisent et dispersent le troupeau de mon pâturage ! dit l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée