Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 2. 29

29
4100
לָ֥·מָּה
Pourquoi · –
Prti · Prep
7378
תָרִ֖יבוּ
contesteriez - vous
Vqi-2mp
413
אֵלָ֑·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep


?

/
3605
כֻּלְּ·כֶ֛ם
Vous · tous
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
6586
פְּשַׁעְתֶּ֥ם
vous êtes rebellés
Vqp-2mp

בִּ֖·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep


,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Pourquoi 4100
contesteriez7378
-7378
vous
avec413
moi
?
Vous
vous
êtes6586
tous3605
rebellés6586
contre
moi
,
dit5002
l'
Éternel3068
.

Traduction révisée

Pourquoi contesteriez-vous avec moi ? Vous vous êtes tous rebellés contre moi, dit l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale