2042
הֲרָרִ·י֙
Ma · montagne
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7704
בַּ·שָּׂדֶ֔ה
les champs · dans
Nc-ms-a · Prepd
,
2428
חֵילְ·ךָ֥
ton · bien
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
,
3605
כָל־
tous
Nc-ms-c
214
אוֹצְרוֹתֶ֖י·ךָ
tes · trésors
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
,
957
לָ·בַ֣ז
pillage · au
Nc-ms-a · Prep
5414
אֶתֵּ֑ן
je les livrerai
Vqi-1cs
,
/
1116
בָּמֹתֶ֕י·ךָ
tes · hauts lieux
Sfxp-2ms · Nc-fp-c
,
2403
בְּ·חַטָּ֖את
[ton] · à cause de
Nc-fs-a · Prep
3605
בְּ·כָל־
tous · dans
Nc-ms-c · Prep
1366
גְּבוּלֶֽי·ךָ
tes · confins
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
׃
.
Ma montagne dans les champs, ton bien, tous tes trésors, je les livrerai au pillage, – tes hauts lieux, à cause de [ton] péché dans tout ton territoire.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby