Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 17. 2

2
2142
כִּ·זְכֹּ֤ר
se souviennent · comme
Vqc · Prep
1121
בְּנֵי·הֶם֙
leurs · fils
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
4196
מִזְבְּחוֹתָ֔·ם
– · de leurs autels
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
842
וַ·אֲשֵׁרֵי·הֶ֖ם
– · de leurs ashères · et
Sfxp-3mp · Np · Conj
5921
עַל־
auprès des
Prep
6086
עֵ֣ץ
arbres
Nc-ms-a
7488
רַֽעֲנָ֑ן
verts
Adja-ms-a


,

/
5921
עַ֖ל
sur
Prep
1389
גְּבָע֥וֹת
les collines
Nc-fp-a
1364
הַ·גְּבֹהֽוֹת
hautes · –
Adja-fp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

comme2142
leurs
fils1121
se2142
souviennent2142
de
leurs
autels 4196
et
de
leurs
ashères 842
auprès5921
des
arbres6086
verts7488
,
sur5921
les
hautes 1364
collines1389
.

Traduction révisée

comme leurs fils se souviennent de leurs autels et de leurs ashères auprès des arbres verts, sur les hautes collines.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale