Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 16. 8

8
1004
וּ·בֵית־
dans une maison de · Et
Nc-ms-c · Conj
4960
מִשְׁתֶּ֥ה
festin
Nc-ms-a
3808
לֹא־
n' pas
Prtn
935
תָב֖וֹא
tu entreras
Vqi-2ms
3427
לָ·שֶׁ֣בֶת
t' asseoir · afin de
Vqc · Prep
853
אוֹתָ֑·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prto

/
398
לֶ·אֱכֹ֖ל
manger · pour
Vqc · Prep
8354
וְ·לִ·שְׁתּֽוֹת
boire · pour · et
Vqc · Prep · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tu
n'3808
entreras935
pas3808
dans1004
une
maison1004
de
festin4960
afin3427
de
t'3427
asseoir3427
avec853
eux853
pour
manger398
et
pour
boire8354
.

Traduction révisée

Et tu n’entreras pas dans une maison de festin afin de t’asseoir avec eux pour manger et pour boire.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale