6485
וּ·פָקַדְתִּ֨י
j' établirai · Et
Vqq-1cs · Conj
5921
עֲלֵי·הֶ֜ם
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep
702
אַרְבַּ֤ע
quatre
Adjc-fs-a
4940
מִשְׁפָּחוֹת֙
espèces de punitions
Nc-fp-a
,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
:
853
אֶת־
–
Prto
2719
הַ·חֶ֣רֶב
épée · l'
Nc-fs-a · Prtd
2026
לַֽ·הֲרֹ֔ג
tuer · pour
Vqc · Prep
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3611
הַ·כְּלָבִ֖ים
chiens · les
Nc-mp-a · Prtd
5498
לִ·סְחֹ֑ב
traîner · pour
Vqc · Prep
,
/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5775
ע֧וֹף
les oiseaux des
Nc-ms-c
8064
הַ·שָּׁמַ֛יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
929
בֶּהֱמַ֥ת
les bêtes de
Nc-fs-c
776
הָ·אָ֖רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
398
לֶ·אֱכֹ֥ל
dévorer · pour
Vqc · Prep
7843
וּ·לְ·הַשְׁחִֽית
détruire · pour · et
Vhc · Prep · Conj
׃
.
Et j’établirai sur eux quatre sortes de punitions, dit l’Éternel : l’épée pour tuer, et les chiens pour traîner, et les oiseaux des cieux et les bêtes de la terre pour dévorer et pour détruire.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée