Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 12. 16

16
1961
וְ·הָיָ֡ה
il arrivera · Et
Vqq-3ms · Conj
518
אִם־
que
Conj


,
3925
לָמֹ֣ד
s' ils apprennent
Vqa
3925
יִלְמְדוּ֩
diligemment
Vqi-3mp
853
אֶת־

Prto
1870
דַּֽרְכֵ֨י
les voies de
Nc-bp-c
5971
עַמִּ֜·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
7650
לְ·הִשָּׁבֵ֤עַ
jurer · pour
VNc · Prep
8034
בִּ·שְׁמִ·י֙
mon · nom · par
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


:
2416
חַי־
est vivant
Adja-ms-a
3068
יְהוָ֔ה
L' Éternel
Np


!
834
כַּ·אֲשֶׁ֤ר
quand · comme
Prtr · Prep
3925
לִמְּדוּ֙
ils ont enseigné
Vpp-3cp
853
אֶת־
à
Prto
5971
עַמִּ֔·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7650
לְ·הִשָּׁבֵ֖עַ
jurer · à
VNc · Prep
1168
בַּ·בָּ֑עַל
Baal · par
Np · Prepd


,

/
1129
וְ·נִבְנ֖וּ
ils seront édifiés · et
VNq-3cp · Conj
8432
בְּ·ת֥וֹךְ
milieu de · au
Nc-ms-c · Prep
5971
עַמִּֽ·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arrivera1961
que518
,
s'3925
ils
apprennent3925
diligemment3925
les
voies1870
de
mon
peuple5971
,
pour
jurer7650
par
mon8034
nom8034
:
L'
Éternel3068
est2416
vivant2416
!
comme834
ils
ont3925
enseigné3925
à853
mon
peuple5971
à
jurer7650
par1168
Baal1168
,
ils
seront1129
édifiés1129
au
milieu8432
de
mon
peuple5971
.

Traduction révisée

Et il arrivera que, s’ils apprennent avec zèle les voies de mon peuple, pour jurer par mon nom : “L’Éternel est vivant !” comme ils ont enseigné à mon peuple à jurer par Baal, ils seront édifiés au milieu de mon peuple.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale