3289
יָעַ֥צְתָּ
Tu as pris conseil
Vqp-2ms
1322
בֹּ֖שֶׁת
honte
Nc-fs-a
1004
לְ·בֵיתֶ֑·ךָ
ta · maison · pour
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
,
/
7096
קְצוֹת־
détruire
Vqc
5971
עַמִּ֥ים
peuples
Nc-mp-a
7227
רַבִּ֖ים
beaucoup
Adja-mp-a
,
2398
וְ·חוֹטֵ֥א
péché · et
Vqr-ms-a · Conj
5315
נַפְשֶֽׁ·ךָ
ta · âme
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
׃
.
Tu as pris conseil pour [couvrir de] honte ta maison, pour détruire beaucoup de peuples, et tu as péché contre ta propre âme.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby