Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 6. 15

15
2088
וְ·זֶ֕ה
c' est ainsi · Et
Prd-xms · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
6213
תַּֽעֲשֶׂ֖ה
tu feras
Vqi-2ms
853
אֹתָ֑·הּ
elle · –
Sfxp-3fs · Prto


:

/
7969
שְׁלֹ֧שׁ
trois
Adjc-fs-a
3967
מֵא֣וֹת
cents
Adjc-bp-a
520
אַמָּ֗ה
coudées
Nc-fs-a
753
אֹ֚רֶךְ
la longueur de
Nc-ms-c
8392
הַ·תֵּבָ֔ה
arche sera de · l'
Nc-fs-a · Prtd


,
2572
חֲמִשִּׁ֤ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּה֙
coudées
Nc-fs-a
7341
רָחְבָּ֔·הּ
sa · largeur de
Sfxp-3fs · Nc-ms-c


,
7970
וּ·שְׁלֹשִׁ֥ים
trente · et
Adjc-bp-a · Conj
520
אַמָּ֖ה
coudées
Nc-fs-a
6967
קוֹמָתָֽ·הּ
sa · hauteur de
Sfxp-3fs · Nc-fs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
c'2088
est2088
ainsi2088
que834
tu
la853
feras6213
:
la
longueur753
de
l'
arche8392
sera8392
de
trois7969
cents3967
coudées520
,
sa
largeur7341
de
cinquante2572
coudées520
,
et
sa
hauteur6967
de
trente7970
coudées520
.

Traduction révisée

C’est ainsi que tu la feras : la longueur de l’arche sera de 300 coudées, sa largeur de 50 coudées et sa hauteur de 30 coudées.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale