Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 6. 14

14
6213
עֲשֵׂ֤ה
Fais -
Vqv-2ms

לְ·ךָ֙
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
8392
תֵּבַ֣ת
une arche de
Nc-fs-c
6086
עֲצֵי־
bois de
Nc-mp-c
1613
גֹ֔פֶר
gopher
Nc-ms-a


.
7064
קִנִּ֖ים
des loges
Nc-mp-a
6213
תַּֽעֲשֶׂ֣ה
Tu feras
Vqi-2ms
854
אֶת־
avec
Prep
8392
הַ·תֵּבָ֑ה
arche · l'
Nc-fs-a · Prtd


,

/
3722
וְ·כָֽפַרְתָּ֥
tu enduiras · et
Vqq-2ms · Conj
853
אֹתָ֛·הּ
l' · –
Sfxp-3fs · Prto
1004
מִ·בַּ֥יִת
dedans · en
Nc-ms-a · Prep
2351
וּ·מִ·ח֖וּץ
dehors · en · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
3724
בַּ·כֹּֽפֶר
poix · de
Nc-ms-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Fais6213
-6213
toi
une
arche8392
de
bois6086
de
gopher1613
.
Tu
feras6213
l'
arche8392
avec854
des
loges7064
,
et
tu
l'853
enduiras3722
de
poix3724
en
dedans1004
et
en
dehors2351
.

Traduction révisée

Fais-toi une arche de bois de gopher. Tu feras l’arche avec des loges, et tu l’enduiras de poix au dedans et au dehors.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale