5414
וַ·יִּתֵּ֥ן
il laissa éclater · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6963
קֹל֖·וֹ
sa · voix
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1065
בִּ·בְכִ֑י
pleurs · en
Nc-ms-a · Prep
,
/
8085
וַ·יִּשְׁמְע֣וּ
entendirent · et
Vqw-3mp · Conj
4713
מִצְרַ֔יִם
les Égyptiens
Np
,
8085
וַ·יִּשְׁמַ֖ע
entendit · et
Vqw-3ms · Conj
1004
בֵּ֥ית
la maison du
Nc-ms-c
6547
פַּרְעֹֽה
Pharaon
Np
׃
.
Il laissa éclater sa voix en pleurs ; les Égyptiens l’entendirent, et la maison du Pharaon l’entendit.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée