3808
                        
וְ·לֹֽא־
                    
ne plus · Et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3201
                        
יָכֹ֨ל
                    
put
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3130
                        
יוֹסֵ֜ף
                    
Joseph
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        662
                        
לְ·הִתְאַפֵּ֗ק
                    
se contenir · –
                    
Vtc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
לְ·כֹ֤ל
                    
tous · devant
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5324
                        
הַ·נִּצָּבִים֙
                    
ceux qui se tenaient · –
                    
VNr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָ֔י·ו
                    
lui · près de
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7121
                        
וַ·יִּקְרָ֕א
                    
il cria · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
הוֹצִ֥יאוּ
                    
Faites sortir
                    
Vhv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָל־
                    
tout
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֖ישׁ
                    
homme
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
מֵ·עָלָ֑·י
                    
moi · auprès de · d'
                    
Sfxp-1cs · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹא־
                    
ne pas · Et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5975
                        
עָ֤מַד
                    
se tint
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִישׁ֙
                    
un homme
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
אִתּ֔·וֹ
                    
lui · près de
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3045
                        
בְּ·הִתְוַדַּ֥ע
                    
se fit connaître · quand
                    
Vtc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3130
                        
יוֹסֵ֖ף
                    
Joseph
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        251
                        
אֶחָֽי·ו
                    
ses · frères
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Alors Joseph ne put plus se contenir devant tous ceux qui se tenaient près de lui et il cria : Faites sortir tout le monde d’auprès de moi. Et personne ne se tint près de Joseph quand il se fit connaître à ses frères.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée