7167
וַֽ·יִּקְרְע֖וּ
ils déchirèrent · Alors
Vqw-3mp · Conj
8071
שִׂמְלֹתָ֑·ם
leurs · vêtements
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
,
/
6006
וַֽ·יַּעֲמֹס֙
rechargea · et
Vqw-3ms · Conj
376
אִ֣ישׁ
chacun
Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
2543
חֲמֹר֔·וֹ
son · âne
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
7725
וַ·יָּשֻׁ֖בוּ
ils retournèrent · et
Vqw-3mp · Conj
5892
הָ·עִֽירָ·ה
à · ville · la
Sfxd · Nc-fs-a · Prtd
׃
.
Alors ils déchirèrent leurs vêtements ; chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée