Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 41. 26

26
7651
שֶׁ֧בַע
Les sept
Adjc-fs-a
6510
פָּרֹ֣ת
vaches
Nc-fp-a
2896
הַ·טֹּבֹ֗ת
bonnes · les
Adja-fp-a · Prtd


,
7651
שֶׁ֤בַע
sept
Adjc-fs-a
8141
שָׁנִים֙
années
Nc-fp-a
2007
הֵ֔נָּה
elles
Prp-3fp


;
7651
וְ·שֶׁ֤בַע
sept · et
Adjc-fs-a · Conj
7641
הַֽ·שִּׁבֳּלִים֙
épis · les
Nc-fp-a · Prtd
2896
הַ·טֹּבֹ֔ת
bons · les
Adja-fp-a · Prtd


,
7651
שֶׁ֥בַע
sept
Adjc-fs-a
8141
שָׁנִ֖ים
années
Nc-fp-a
2007
הֵ֑נָּה
eux
Prp-3fp


:

/
2472
חֲל֖וֹם
un songe
Nc-ms-a
259
אֶחָ֥ד
seul
Adjc-ms-a
1931
הֽוּא
celui-là
Prp-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
sept7651
bonnes2896
vaches6510
,
ce2007
sont2007
sept7651
années8141
;
et
les
sept7651
bons2896
épis7641
,
ce2007
sont2007
sept7651
années8141
:
c'1931
est1931
un
seul259
songe2472
.

Traduction révisée

Les sept bonnes vaches, ce sont sept années ; et les sept bons épis, ce sont sept années : c’est un seul songe.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale