Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 41. 25

25
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3130
יוֹסֵף֙
Joseph
Np
413
אֶל־
au
Prep
6547
פַּרְעֹ֔ה
Pharaon
Np


:
2472
חֲל֥וֹם
Le songe du
Nc-ms-c
6547
פַּרְעֹ֖ה
Pharaon
Np
259
אֶחָ֣ד
est un
Adjc-ms-a


:
1931
ה֑וּא
lui
Prp-3ms

/
853
אֵ֣ת

Prto
834
אֲשֶׁ֧ר
ce qu'
Prtr
430
הָ·אֱלֹהִ֛ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
6213
עֹשֶׂ֖ה
va faire
Vqr-ms-a
5046
הִגִּ֥יד
a déclaré il
Vhp-3ms
6547
לְ·פַרְעֹֽה
Pharaon · au
Np · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Joseph3130
dit559
au413
Pharaon6547
:
Le
songe2472
du
Pharaon6547
est259
un
:
Dieu430
a5046
déclaré5046
au
Pharaon6547
ce834
qu'
il
va6213
faire6213
.

Traduction révisée

Joseph dit au Pharaon : Le songe du Pharaon ne fait qu’un : Dieu a déclaré au Pharaon ce qu’il va faire.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale