Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 41. 15

15
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
6547
פַּרְעֹה֙
le Pharaon
Np
413
אֶל־
à
Prep
3130
יוֹסֵ֔ף
Joseph
Np


:
2472
חֲל֣וֹם
un songe
Nc-ms-a
2492
חָלַ֔מְתִּי
J' ai songé
Vqp-1cs


,
6622
וּ·פֹתֵ֖ר
pour l' interpréter · et
Vqr-ms-a · Conj
369
אֵ֣ין
ne pas
Prtn
853
אֹת֑·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto


;

/
589
וַ·אֲנִ֗י
moi · et
Prp-1cs · Conj
8085
שָׁמַ֤עְתִּי
j' ai entendu
Vqp-1cs
5921
עָלֶ֨י·ךָ֙
toi · de
Sfxp-2ms · Prep
559
לֵ·אמֹ֔ר
disant · en
Vqc · Prep
8085
תִּשְׁמַ֥ע
tu comprends
Vqi-2ms
2472
חֲל֖וֹם
un songe
Nc-ms-a
6622
לִ·פְתֹּ֥ר
interpréter · pour
Vqc · Prep
853
אֹתֽ·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
Pharaon6547
dit559
à413
Joseph3130
:
J'2492
ai2492
songé2492
un
songe2472
,
et
il
n'369
y
a853
personne853
pour
l'
interpréter6622
;
et589
j'8085
ai8085
entendu8085
dire559
de
toi5921
que
tu
comprends8085
un
songe2472
pour
l'853
interpréter6622
.

Traduction révisée

Le Pharaon dit à Joseph : J’ai eu un songe, et il n’y a personne pour l’interpréter ; j’ai entendu dire de toi que tu comprends un songe pour l’interpréter.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale