4672
                        
וַ·יִּמְצָאֵ֣·הוּ
                    
le · trouva · Et
                    
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֔ישׁ
                    
un homme
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֥ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8582
                        
תֹעֶ֖ה
                    
il errait
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7704
                        
בַּ·שָּׂדֶ֑ה
                    
les champs · dans
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7592
                        
וַ·יִּשְׁאָלֵ֧·הוּ
                    
lui · demanda · Et
                    
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
הָ·אִ֛ישׁ
                    
homme · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֖ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4100
                        
מַה־
                    
Que
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1245
                        
תְּבַקֵּֽשׁ
                    
cherches - tu
                    
Vpi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Un homme le trouva alors qu’il errait dans les champs. L’homme lui demanda : Que cherches-tu ?
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée