Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 35. 20

20
5324
וַ·יַּצֵּ֧ב
érigea · Et
Vhw-3ms · Conj
3290
יַעֲקֹ֛ב
Jacob
Np
4676
מַצֵּבָ֖ה
une stèle
Nc-fs-a
5921
עַל־
sur
Prep
6900
קְבֻרָתָ֑·הּ
son · sépulcre
Sfxp-3fs · Nc-fs-c


:

/
1931
הִ֛וא
elle
Prp-3fs
4678
מַצֶּ֥בֶת
la stèle du
Nc-fs-c
6900
קְבֻֽרַת־
sépulcre de
Nc-fs-c
7354
רָחֵ֖ל
Rachel
Np


,
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
3117
הַ·יּֽוֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Jacob3290
érigea5324
une
stèle4676
sur5921
son
sépulcre6900
:
c'1931
est1931
la
stèle4678
du
sépulcre6900
de
Rachel7354
,
jusqu'5704
à
aujourd' 3117
hui 3117
.
§

Traduction révisée

Jacob érigea une stèle sur son tombeau : c’est la stèle du tombeau de Rachel, jusqu’à aujourd’hui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale