Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 33. 20

20
5324
וַ·יַּצֶּב־
il dressa · et
Vhw-3ms · Conj
8033
שָׁ֖ם

Adv
4196
מִזְבֵּ֑חַ
un autel
Nc-ms-a

/
7121
וַ·יִּ֨קְרָא־
appela · et
Vqw-3ms · Conj

ל֔·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
410
אֵ֖ל
El -
Nc-ms-a
430
אֱלֹהֵ֥י
Élohé -
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
il
dressa5324
8033
un
autel4196
et
l'
appela7121
El410
-410
Élohé430
-430
Israël3478
.
§

Traduction révisée

il dressa là un autel qu’il appela El-Élohé-Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale