559
וַ·יֹּ֨אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3290
יַעֲקֹ֤ב
Jacob
Np
251
לְ·אֶחָי·ו֙
ses · frères · à
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep
:
3950
לִקְט֣וּ
Amassez
Vqv-2mp
68
אֲבָנִ֔ים
des pierres
Nc-fp-a
.
3947
וַ·יִּקְח֥וּ
ils prirent · Et
Vqw-3mp · Conj
68
אֲבָנִ֖ים
des pierres
Nc-fp-a
,
6213
וַ·יַּֽעֲשׂוּ־
firent · et
Vqw-3mp · Conj
1530
גָ֑ל
un monceau
Nc-ms-a
;
/
398
וַ·יֹּ֥אכְלוּ
ils mangèrent · et
Vqw-3mp · Conj
8033
שָׁ֖ם
là
Adv
5921
עַל־
sur
Prep
1530
הַ·גָּֽל
monceau · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Jacob dit à ses frères : Amassez des pierres. Ils prirent des pierres et en firent un tas ; et ils mangèrent là, sur le tas [de pierres].
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby