Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 30. 42

42
5848
וּ·בְ·הַעֲטִ֥יף
étaient chétives · quand · Mais
Vhc · Prep · Conj
6629
הַ·צֹּ֖אן
bêtes · les
Nc-bs-a · Prtd


,
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
7760
יָשִׂ֑ים
il mettait
Vqi-3ms


;

/
1961
וְ·הָיָ֤ה
étaient · et
Vqp-3ms · Conj
5848
הָ·עֲטֻפִים֙
chétives · les
Vqs-mp-a · Prtd
3837
לְ·לָבָ֔ן
Laban · pour
Np · Prep


,
7194
וְ·הַ·קְּשֻׁרִ֖ים
vigoureuses · les · et
Vqs-mp-a · Prtd · Conj
3290
לְ·יַעֲקֹֽב
Jacob · pour
Np · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais5848
quand5848
les
bêtes6629
étaient5848
chétives5848
,
il
ne3808
les
mettait7760
pas3808
;
et
les
chétives5848
étaient1961
à
Laban3837
,
et
les
vigoureuses7194
à
Jacob3290
.

Traduction révisée

Mais quand les bêtes étaient chétives, il ne les mettait pas ; ainsi les chétives étaient à Laban, et les vigoureuses à Jacob.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale