2658
וַֽ·יַּחְפְּרוּ֙
ils creusèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
875
בְּאֵ֣ר
un puits
Nc-fs-a
312
אַחֶ֔רֶת
autre
Adja-fs-a
,
7378
וַ·יָּרִ֖יבוּ
ils contestèrent · et
Vqw-3mp · Conj
1571
גַּם־
aussi
Prta
5921
עָלֶ֑י·הָ
– · pour celui - là
Sfxp-3fs · Prep
;
/
7121
וַ·יִּקְרָ֥א
il appela · et
Vqw-3ms · Conj
8034
שְׁמָ֖·הּ
son · nom
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
7856
שִׂטְנָֽה
Sitna
Np
׃
.
Ils creusèrent un autre puits et ils contestèrent aussi pour celui-là ; il l’appela du nom de Sitna.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée