559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3290
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
Np
:
7650
הִשָּׁ֤בְעָ·ה
– · Jure -
Sfxh · VNv-2ms
לִּ·י֙
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
3117
כַּ·יּ֔וֹם
ce jour · en
Nc-ms-a · Prepd
.
7650
וַ·יִּשָּׁבַ֖ע
il jura · Et
VNw-3ms · Conj
ל֑·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
,
/
4376
וַ·יִּמְכֹּ֥ר
vendit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
1062
בְּכֹרָת֖·וֹ
son · droit d' aînesse
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
3290
לְ·יַעֲקֹֽב
Jacob · à
Np · Prep
׃
.
Jacob dit : Jure-le-moi aujourd’hui. Il le lui jura et vendit son droit d’aînesse à Jacob.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby