7323
וַ·תָּ֨רָץ֙
courut · Et
Vqw-3fs · Conj
5291
הַֽ·נַּעֲרָ֔
jeune fille · la
Nc-fs-a · Prtd
,
5046
וַ·תַּגֵּ֖ד
rapporta · et
Vhw-3fs · Conj
1004
לְ·בֵ֣ית
la maison de · dans
Nc-ms-c · Prep
517
אִמָּ֑·הּ
sa · mère
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
/
1697
כַּ·דְּבָרִ֖ים
les choses · comme
Nc-mp-a · Prepd
428
הָ·אֵֽלֶּה
celes-ci · –
Prd-xcp · Prtd
׃
;
La jeune fille courut et rapporta ces choses dans la maison de sa mère.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby