Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 24. 26

26
6915
וַ·יִּקֹּ֣ד
s' inclina · Et
Vqw-3ms · Conj
376
הָ·אִ֔ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd


,
7812
וַ·יִּשְׁתַּ֖חוּ
se prosterna · et
Vtw-3ms · Conj
3068
לַֽ·יהוָֽה
l' Éternel · devant
Np · Prep

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
l'
homme376
s'6915
inclina6915
,
et
se7812
prosterna7812
devant3068
l'
Éternel3068
,

Traduction révisée

Alors l’homme s’inclina et se prosterna devant l’Éternel
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale