5291
וְ·הַֽ·נַּעֲרָ֗
jeune fille · la · Et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
2896
טֹבַ֤ת
était belle
Adja-fs-c
4758
מַרְאֶה֙
de visage
Nc-ms-a
3966
מְאֹ֔ד
très
Adv
,
1330
בְּתוּלָ֕ה
vierge
Nc-fs-a
,
376
וְ·אִ֖ישׁ
nul · et
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹ֣א
ne
Prtn
3045
יְדָעָ֑·הּ
l' · avait connue
Sfxp-3fs · Vqp-3ms
.
/
3381
וַ·תֵּ֣רֶד
elle descendit · Et
Vqw-3fs · Conj
5869
הָ·עַ֔יְנָ·ה
la · fontaine · à
Sfxd · Nc-bs-a · Prtd
,
4390
וַ·תְּמַלֵּ֥א
remplit · et
Vpw-3fs · Conj
3537
כַדָּ֖·הּ
sa · cruche
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
,
5927
וַ·תָּֽעַל
remonta · et
Vqw-3fs · Conj
׃
.
La jeune fille était très belle de visage, vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la fontaine, remplit sa cruche et remonta.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée