1696
וַ·יְדַבֵּ֥ר
il parla · et
Vpw-3ms · Conj
854
אִתָּ֖·ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
518
אִם־
Si
Conj
3426
יֵ֣שׁ
c' est
Prtm
854
אֶֽת־
avec
Prep
5315
נַפְשְׁ·כֶ֗ם
votre · volonté
Sfxp-2mp · Nc-bs-c
6912
לִ·קְבֹּ֤ר
enterrer · d'
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
4191
מֵתִ·י֙
mon · mort
Sfxp-1cs · Vqr-ms-c
6440
מִ·לְּ·פָנַ֔·י
ma · face · de · loin
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep · Prep
,
8085
שְׁמָע֕וּ·נִי
moi · écoutez -
Sfxp-1cs · Vqv-2mp
,
6293
וּ·פִגְעוּ־
intercédez · et
Vqv-2mp · Conj
לִ֖·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
6085
בְּ·עֶפְר֥וֹן
Éphron · auprès d'
Np · Prep
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
6714
צֹֽחַר
Tsokhar
Np
׃
,
et il leur parla ainsi : Si c’est votre volonté que j’enterre mon mort et que je m’en sépare, écoutez-moi et intercédez pour moi auprès d’Éphron, fils de Tsokhar,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby