Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 23. 12

12
7812
וַ·יִּשְׁתַּ֨חוּ֙
se prosterna · Et
Vtw-3ms · Conj
85
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
Np
6440
לִ·פְנֵ֖י
la face de · à
Nc-bp-c · Prep
5971
עַ֥ם
le peuple de
Nc-ms-c
776
הָ·אָֽרֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
Abraham85
se7812
prosterna7812
devant 6440
le
peuple5971
du
pays776
;

Traduction révisée

Abraham se prosterna devant le peuple du pays
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale