Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 21. 1

1
3068
וַֽ·יהוָ֛ה
l' Éternel · Et
Np · Conj
6485
פָּקַ֥ד
visita
Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
8283
שָׂרָ֖ה
Sara
Np
834
כַּ·אֲשֶׁ֣ר
comme · –
Prtr · Prep
559
אָמָ֑ר
il avait dit
Vqp-3ms


,

/
6213
וַ·יַּ֧עַשׂ
fit · et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np
8283
לְ·שָׂרָ֖ה
Sara · à
Np · Prep
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
comme · –
Prtr · Prep
1696
דִּבֵּֽר
il avait parlé
Vpp-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
visita6485
Sara8283
comme 834
il
avait559
dit559
,
et
l'
Éternel3068
fit6213
à
Sara8283
comme 834
il
en
avait1696
parlé1696
.

Traduction révisée

L’Éternel visita Sara comme il l’avait dit, et l’Éternel fit à Sara comme il en avait parlé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale