Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 2. 12

12
2091
וּֽ·זֲהַ֛ב
l' or de · Et
Nc-ms-c · Conj
776
הָ·אָ֥רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd
1931
הַ·הִ֖וא
celui-là · –
Prp-3fs · Prtd
2896
ט֑וֹב
[est] bon
Adja-ms-a


;

/
8033
שָׁ֥ם
là [est]
Adv
916
הַ·בְּדֹ֖לַח
bdellium · le
Nc-ms-a · Prtd
68
וְ·אֶ֥בֶן
la pierre de · et
Nc-fs-c · Conj
7718
הַ·שֹּֽׁהַם
onyx · l'
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
or2091
de
ce1931
pays776
-
1931
est
bon2896
;
8033
est
le
bdellium916
et
la
pierre68
d'
onyx7718
.

Traduction révisée

(et l’or de ce pays-là est bon) ; on y trouve aussi du bdellium et de la pierre d’onyx.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale