Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 19. 28

28
8259
וַ·יַּשְׁקֵ֗ף
il regarda · Et
Vhw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵ֤י
la face de
Nc-bp-c
5467
סְדֹם֙
Sodome
Np
6017
וַ·עֲמֹרָ֔ה
Gomorrhe · et de
Np · Conj


,
5921
וְ·עַֽל־
sur · et
Prep · Conj
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
6440
פְּנֵ֖י
la face de
Nc-bp-c
776
אֶ֣רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
3603
הַ·כִּכָּ֑ר
plaine · la
Nc-bs-a · Prtd


,

/
7200
וַ·יַּ֗רְא
il vit · et
Vqw-3ms · Conj


,
2009
וְ·הִנֵּ֤ה
voici · et
Prtm · Conj


,
5927
עָלָה֙
montait
Vqp-3ms
7008
קִיטֹ֣ר
la fumée de
Nc-ms-c
776
הָ·אָ֔רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
7008
כְּ·קִיטֹ֖ר
la fumée de · comme
Nc-ms-c · Prep
3536
הַ·כִּבְשָֽׁן
fournaise · la
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
regarda8259
du5921
côté6440
de
Sodome5467
et
de
Gomorrhe6017
,
et
du
côté6440
de
tout3605
le
pays776
de
la
plaine3603
,
et
il
vit7200
,
et
voici2009
,
la
fumée7008
de
la
terre776
montait5927
comme7008
la
fumée7008
d'
une
fournaise3536
.

Traduction révisée

Il regarda du côté de Sodome et de Gomorrhe, et du côté de tout le pays de la plaine, et il vit la fumée de la terre qui montait comme la fumée d’une fournaise.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale