Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 18. 26

26
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


:
518
אִם־
Si
Conj
4672
אֶמְצָ֥א
je trouve
Vqi-1cs
5467
בִ·סְדֹ֛ם
Sodome · dans
Np · Prep
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
cinquante
Adjc-bp-a
6662
צַדִּיקִ֖ם
justes
Adja-mp-a


,
8432
בְּ·ת֣וֹךְ
dedans de · au -
Nc-ms-c · Prep
5892
הָ·עִ֑יר
ville · la
Nc-fs-a · Prtd


,

/
5375
וְ·נָשָׂ֥אתִי
je pardonnerai · et
Vqq-1cs · Conj
3605
לְ·כָל־
tout · à
Nc-ms-c · Prep
4725
הַ·מָּק֖וֹם
lieu · le
Nc-ms-a · Prtd
5668
בַּ·עֲבוּרָֽ·ם
eux · cause d' · à
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
dit559
:
Si518
je
trouve4672
dans5467
Sodome5467
cinquante2572
justes6662
,
au
-
dedans8432
de
la
ville5892
,
je
pardonnerai5375
à
tout3605
le
lieu4725
à
cause5668
d'
eux5668
.

Traduction révisée

L’Éternel dit : Si je trouve dans Sodome 50 justes, au-dedans de la ville, je pardonnerai à tout le lieu à cause d’eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale