3605
וְ·כָל־
tous · et
Nc-ms-c · Conj
376
אַנְשֵׁ֤י
les hommes de
Nc-mp-c
1004
בֵית·וֹ֙
sa · maison
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
3211
יְלִ֣יד
nés dans
Nc-ms-c
1004
בָּ֔יִת
la maison
Nc-ms-a
,
4736
וּ·מִקְנַת־
achetés à prix d' · et
Nc-fs-c · Conj
3701
כֶּ֖סֶף
argent
Nc-ms-a
854
מֵ·אֵ֣ת
entre · d'
Prep · Prep
1121
בֶּן־
les fils de
Nc-ms-c
5236
נֵכָ֑ר
l' étranger
Nc-ms-a
,
/
4135
נִמֹּ֖לוּ
furent circoncis
VNp-3cp
854
אִתּֽ·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
Tous les hommes de sa maison, ceux qui étaient nés dans la maison, et ceux qui avaient été achetés à prix d’argent d’entre les fils de l’étranger, furent circoncis avec lui.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée