6680
וַ·יְצַ֥ו
donna ordre · Et
Vpw-3ms · Conj
5921
עָלָ֛י·ו
son · à sujet
Sfxp-3ms · Prep
6547
פַּרְעֹ֖ה
le Pharaon
Np
376
אֲנָשִׁ֑ים
aux hommes
Nc-mp-a
,
/
7971
וַֽ·יְשַׁלְּח֥וּ
ils le renvoyèrent · et
Vpw-3mp · Conj
,
853
אֹת֛·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
802
אִשְׁתּ֖·וֹ
sa · femme
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
834
אֲשֶׁר־
ce qui était
Prtr
לֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
Le Pharaon donna des ordres à ses gens à son sujet, et ils le renvoyèrent, lui et sa femme, avec tout ce qui était à lui.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée