Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 1. 25

25
6213
וַ·יַּ֣עַשׂ
fit · Et
Vqw-3ms · Conj
430
אֱלֹהִים֩
Dieu
Nc-mp-a
853
אֶת־

Prto
2416
חַיַּ֨ת
les bêtes de
Nc-fs-c
776
הָ·אָ֜רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
4327
לְ·מִינָ֗·הּ
leur · espèce · pour
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
929
הַ·בְּהֵמָה֙
bétail · le
Nc-fs-a · Prtd
4327
לְ·מִינָ֔·הּ
son · espèce · selon
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep


,
853
וְ·אֵ֛ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
7431
רֶ֥מֶשׂ
reptile
Nc-ms-c
127
הָֽ·אֲדָמָ֖ה
sol · du
Nc-fs-a · Prtd
4327
לְ·מִינֵ֑·הוּ
son · espèce · selon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep


.

/
7200
וַ·יַּ֥רְא
vit · Et
Vqw-3ms · Conj
430
אֱלֹהִ֖ים
Dieu
Nc-mp-a
3588
כִּי־
que
Conj
2896
טֽוֹב
bon
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Dieu430
fit6213
les
bêtes2416
de
la
terre776
selon
leur
espèce4327
,
et853
le
bétail929
selon
son
espèce4327
,
et853
tout3605
reptile7431
du
sol127
selon
son
espèce4327
.
Et
Dieu430
vit7200
que3588
cela
était
bon2896
.
§

Traduction révisée

Dieu fit les bêtes de la terre selon leur espèce, et le bétail selon son espèce, et tout reptile du sol selon son espèce. Et Dieu vit que cela était bon.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale