Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 1. 10

10
7121
וַ·יִּקְרָ֨א
appela · Et
Vqw-3ms · Conj
430
אֱלֹהִ֤ים ׀
Dieu
Nc-mp-a
3004
לַ·יַּבָּשָׁה֙
sec · le
Nc-fs-a · Prepd
776
אֶ֔רֶץ
Terre
Nc-bs-a


,
4723
וּ·לְ·מִקְוֵ֥ה
le rassemblement de · – · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
4325
הַ·מַּ֖יִם
eaux · les
Nc-mp-a · Prtd


,
7121
קָרָ֣א
il appela
Vqp-3ms
3220
יַמִּ֑ים
Mers
Nc-mp-a


.

/
7200
וַ·יַּ֥רְא
vit · Et
Vqw-3ms · Conj
430
אֱלֹהִ֖ים
Dieu
Nc-mp-a
3588
כִּי־
que
Conj
2896
טֽוֹב
[c'était] bon
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Dieu430
appela7121
le
sec3004
Terre776
,
et
le
rassemblement4723
des
eaux4325
,
il
l'
appela7121
Mers3220
.
Et
Dieu430
vit7200
que3588
cela
était
bon2896
.

Traduction révisée

Dieu appela le sec Terre, et le rassemblement des eaux, il l’appela Mers. Et Dieu vit que cela était bon.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale