Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 47. 23

23
1961
וְ·הָיָ֣ה
– · –
Vqq-3ms · Conj
7626
בַ·שֵּׁ֔בֶט
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁר־

Prtr
1481
גָּ֥ר

Vqp-3ms
1616
הַ·גֵּ֖ר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
854
אִתּ֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

/
8033
שָׁ֚ם

Adv
5414
תִּתְּנ֣וּ

Vqi-2mp
5159
נַחֲלָת֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
5002
נְאֻ֖ם

Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִֽה

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arrivera
que
,
dans
la
tribu
chez
laquelle
l'
étranger
séjourne
,
vous
[
lui
]
donnerez
son
héritage
,
dit
le
Seigneur
,
l'
Éternel
.
§

Traduction révisée

Et il arrivera que, dans la tribu chez laquelle l’étranger séjourne, là vous [lui] donnerez son héritage, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale