Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 45. 7

7
5387
וְ·לַ·נָּשִׂ֡יא
[une portion] · pour · [il y aura]
Nc-ms-a · Prepd · Conj


,
2088
מִ·זֶּ֣ה
d' un côté · –
Prd-xms · Prep
2088
וּ·מִ·זֶּה֩
de l' autre côté de · – · et
Prd-xms · Prep · Conj
8641
לִ·תְרוּמַ֨ת
la sainte · –
Nc-fs-c · Prep
6944
הַ·קֹּ֜דֶשׁ
offrande élevée · l'
Nc-ms-a · Prtd
272
וְ·לַ·אֲחֻזַּ֣ת
de la possession de · – · et
Nc-fs-c · Prep · Conj
5892
הָ·עִ֗יר
ville · la
Nc-fs-a · Prtd


,
413
אֶל־

Prep
6440
פְּנֵ֤י
en face de
Nc-bp-c
8641
תְרֽוּמַת־
la sainte
Nc-fs-c
6944
הַ·קֹּ֨דֶשׁ֙
offrande élevée · l'
Nc-ms-a · Prtd
413
וְ·אֶל־
– · et
Prep · Conj
6440
פְּנֵי֙
en face de
Nc-bp-c
272
אֲחֻזַּ֣ת
la possession de
Nc-fs-c
5892
הָ·עִ֔יר
ville · la
Nc-fs-a · Prtd


,
6285
מִ·פְּאַת־
côté · au
Nc-fs-c · Prep
3220
יָ֣ם
occidental
Nc-ms-a
3220
יָ֔מָּ·ה
vers · l' occident
Sfxd · Nc-ms-a


,
6285
וּ·מִ·פְּאַת־
côté · au · et
Nc-fs-c · Prep · Conj
6924
קֵ֖דְמָ·ה
l' · oriental
Sfxd · Nc-ms-a
6921
קָדִ֑ימָ·ה
vers · l' orient
Sfxd · Nc-ms-a


;

/
753
וְ·אֹ֗רֶךְ
la longueur · et
Nc-ms-a · Conj
5980
לְ·עֻמּוֹת֙
[en sera] · –
Nc-fp-c · Prep
259
אַחַ֣ד
l' une des
Adjc-ms-a
2506
הַ·חֲלָקִ֔ים
[des tributs] · les
Nc-mp-a · Prtd


,
1366
מִ·גְּב֥וּל
la limite · depuis
Nc-ms-c · Prep
3220
יָ֖ם
occidentale
Nc-ms-a
413
אֶל־
jusqu' à
Prep
1366
גְּב֥וּל
la limite
Nc-ms-c
6921
קָדִֽימָ·ה
vers · l' orient
Sfxd · Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
y
aura
[
une
portion
]
pour
le
prince5387
,
d'
un
côté 2088
et
de
l'
autre 2088
côté 2088
de
la
sainte 8641
offrande6944
élevée6944
et
de
la
possession 272
de
la
ville5892
,
en 413 , 6440
face 413 , 6440
de
la
sainte8641
offrande6944
élevée6944
et413
en 413 , 6440
face 413 , 6440
de
la
possession272
de
la
ville5892
,
au
côté6285
occidental3220
vers3220
l'
occident3220
,
et
au
côté6285
oriental6924
vers6921
l'
orient6921
;
et
la
longueur753
en
sera
vis 5980
- 5980
à
- 5980
vis 5980
de
l'
une
des
portions2506
[
des
tribus
]
,
depuis
la
limite1366
occidentale3220
jusqu'413
à
la
limite1366
vers6921
l'
orient6921
.

Traduction révisée

Et il y aura [une portion] pour le prince, d’un côté et de l’autre côté de la sainte offrande élevée et de la possession de la ville, en face de la sainte offrande élevée et en face de la possession de la ville, au côté occidental vers l’occident, et au côté oriental vers l’orient ; et la longueur en sera vis-à-vis de l’une des portions [des tribus], depuis la limite occidentale jusqu’à la limite vers l’orient.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale