2568
וַ·חֲמִשָּׁ֨ה
cinq · [un espace de]
Adjc-ms-a · Conj
6242
וְ·עֶשְׂרִ֥ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
505
אֶ֨לֶף֙
mille
Adjc-bs-a
753
אֹ֔רֶךְ
en longueur
Nc-ms-a
6235
וַ·עֲשֶׂ֥רֶת
dix · [de]
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֖ים
mille
Adjc-bp-a
7341
רֹ֑חַב
en largeur
Nc-ms-a
/
1961
ketiv[יהיה]
–
Vqi-3ms
1961
qere(וְֽ·הָיָ֡ה)
sera · et
Vqq-3ms · Conj
3881
לַ·לְוִיִּם֩
Lévites · aux
Ng-mp-a · Prepd
8334
מְשָׁרְתֵ֨י
qui font le service de
Vpr-mp-c
1004
הַ·בַּ֧יִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd
;
לָ·הֶ֛ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
272
לַ·אֲחֻזָּ֖ה
ils l' auront comme possession · –
Nc-fs-a · Prep
6242
עֶשְׂרִ֥ים
[pour leurs]
Adjc-bp-a
3957
לְשָׁכֹֽת
d' habitation
Nc-fp-a
׃
.
Et [un espace de] 25 000 en longueur et [de] 10 000 en largeur sera aux Lévites qui font le service de la maison ; ils l’auront comme possession [pour leurs] lieux d’habitation.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée