Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 44. 8

8
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
8104
שְׁמַרְתֶּ֖ם

Vqp-2mp
4931
מִשְׁמֶ֣רֶת

Nc-fs-c
6944
קָדָשָׁ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c

/
7760
וַ·תְּשִׂימ֗וּ·ן
– · – · –
Sfxn · Vqw-2mp · Conj
8104
לְ·שֹׁמְרֵ֧י
– · –
Vqr-mp-c · Prep
4931
מִשְׁמַרְתִּ֛·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
4720
בְּ·מִקְדָּשִׁ֖·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep

לָ·כֶֽם
– · –
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
vous
n'
avez
pas
vaqué
au
service
de
mes
choses
saintes
,
mais
vous
avez
établi
pour
vous
[
des
étrangers
]
pour
vaquer
à
mon
service
dans
mon
sanctuaire
.
§

Traduction révisée

Et vous n’avez pas assuré le service de mes choses saintes, mais vous avez établi pour vous [des étrangers] pour assurer dans mon sanctuaire le service que je vous ai confié.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale