Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 44. 16

16
1992
הֵ֜מָּה

Prp-3mp
935
יָבֹ֣אוּ

Vqi-3mp
413
אֶל־

Prep
4720
מִקְדָּשִׁ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
1992
וְ·הֵ֛מָּה
– · –
Prp-3mp · Conj
7126
יִקְרְב֥וּ

Vqi-3mp
413
אֶל־

Prep
7979
שֻׁלְחָנִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8334
לְ·שָׁרְתֵ֑·נִי
– · – · –
Sfxp-1cs · Vpc · Prep

/
8104
וְ·שָׁמְר֖וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־

Prto
4931
מִשְׁמַרְתִּֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

׃

Traduction J.N. Darby

Eux
entreront
dans
mon
sanctuaire
,
et
eux
s'
approcheront
de
ma
table
pour
faire
mon
service
,
et
ils
feront
l'
acquit
de
la
charge
que
je
leur
confie
.

Traduction révisée

Eux entreront dans mon sanctuaire, et eux s’approcheront de ma table pour faire mon service, et ils s’acquitteront de la charge que je leur confie.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale