Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 44. 14

14
5414
וְ·נָתַתִּ֣י
– · –
Vqq-1cs · Conj
853
אוֹתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
8104
שֹׁמְרֵ֖י

Vqr-mp-c
4931
מִשְׁמֶ֣רֶת

Nc-fs-c
1004
הַ·בָּ֑יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd

/
3605
לְ·כֹל֙
– · –
Nc-ms-c · Prep
5656
עֲבֹ֣דָת֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
3605
וּ·לְ·כֹ֛ל
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
6213
יֵעָשֶׂ֖ה

VNi-3ms

בּֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
je
les
établirai
pour
faire
l'
acquit
de
la
charge
de
la
maison
,
pour
tout
son
service
,
et
pour
tout
ce
qui
y
sera
fait
.
§

Traduction révisée

Et je les établirai pour qu’ils s’acquittent de la charge de la maison, pour tout son service, et pour tout ce qui y sera fait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale