3808
וְ·לֹֽא־
– · –
Prtn · Conj
5066
יִגְּשׁ֤וּ
–
Vqi-3mp
413
אֵלַ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Prep
3547
לְ·כַהֵ֣ן
– · –
Vpc · Prep
לִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
5066
וְ·לָ·גֶ֨שֶׁת֙
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
5921
עַל־
–
Prep
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
6944
קָ֣דָשַׁ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
413
אֶל־
–
Prep
6944
קָדְשֵׁ֖י
–
Nc-mp-c
6944
הַ·קְּדָשִׁ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
/
5375
וְ·נָֽשְׂאוּ֙
– · –
Vqq-3cp · Conj
3639
כְּלִמָּתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
8441
וְ·תוֹעֲבוֹתָ֖·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
6213
עָשֽׂוּ
–
Vqp-3cp
׃
.
Et ils ne s’approcheront pas de moi pour exercer le sacerdoce devant moi, ni pour s’approcher de toutes mes choses saintes, dans ce qui concerne les choses très saintes ; et ils porteront leur déshonneur, et leurs abominations qu’ils ont commises.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby