3282
יַ֗עַן
–
Conj
834
אֲשֶׁ֨ר
–
Prtr
8334
יְשָׁרְת֤וּ
–
Vpi-3mp
853
אוֹתָ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prto
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · –
Nc-bp-c · Prep
1544
גִלּֽוּלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
1961
וְ·הָי֥וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
1004
לְ·בֵֽית־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
–
Np
4383
לְ·מִכְשׁ֣וֹל
– · –
Nc-ms-c · Prep
5771
עָוֺ֑ן
–
Nc-bs-a
/
5921
עַל־
–
Prep
3651
כֵּן֩
–
Prtm
5375
נָשָׂ֨אתִי
–
Vqp-1cs
3027
יָדִ֜·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5921
עֲלֵי·הֶ֗ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
5002
נְאֻם֙
–
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִ֔ה
–
Np
5375
וְ·נָשְׂא֖וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
5771
עֲוֺנָֽ·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
׃
Parce qu’ils les ont servis devant leurs idoles, et ont été à la maison d’Israël une pierre d’achoppement pour l’iniquité, à cause de cela j’ai levé ma main contre eux, dit le Seigneur, l’Éternel : ils porteront leur iniquité !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée