Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 43. 6

6
8085
וָ·אֶשְׁמַ֛ע
j' entendis · Et
Vqw-1cs · Conj
1696
מִדַּבֵּ֥ר
[quelqu'un]
Vtr-ms-a
413
אֵלַ֖·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
1004
מֵ·הַ·בָּ֑יִת
maison · la · depuis
Nc-ms-a · Prtd · Prep


,

/
376
וְ·אִ֕ישׁ
un homme · et
Nc-ms-a · Conj
1961
הָיָ֥ה
était
Vqp-3ms
5975
עֹמֵ֖ד
se tenait
Vqr-ms-a
681
אֶצְלִֽ·י
moi · à côté de
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
j'8085
entendis8085
[
quelqu'
un
]
qui
me1696
parlait1696
depuis1004
la
maison1004
,
et
un
homme376
se5975
tenait5975
à
côté681
de
moi
.
§

Traduction révisée

Et j’entendis [quelqu’un] qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait à côté de moi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale