Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 43. 3

3
4758
וּ·כְ·מַרְאֵ֨ה
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
4758
הַ·מַּרְאֶ֜ה
– · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
7200
רָאִ֗יתִי

Vqp-1cs
4758
כַּ·מַּרְאֶ֤ה
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁר־

Prtr
7200
רָאִ֨יתִי֙

Vqp-1cs
935
בְּ·בֹאִ·י֙
– · – · –
Sfxp-1cs · Vqc · Prep
7843
לְ·שַׁחֵ֣ת
– · –
Vpc · Prep
853
אֶת־

Prto
5892
הָ·עִ֔יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
4758
וּ·מַרְא֕וֹת
– · –
Nc-mp-a · Conj
4758
כַּ·מַּרְאֶ֕ה
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
7200
רָאִ֖יתִי

Vqp-1cs
413
אֶל־

Prep
5104
נְהַר־

Nc-ms-c
3529
כְּבָ֑ר

Np

/
5307
וָ·אֶפֹּ֖ל
– · –
Vqw-1cs · Conj
413
אֶל־

Prep
6440
פָּנָֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
aspect
de
la
vision
que
je
voyais
était
comme
la
vision
que
j'
avais
vue
quand
je
vins
pour
détruire
la
ville
;
et
les
visions
étaient
comme
la
vision
que
je
vis
près
du
fleuve
Kebar
;
et
je
tombai
sur
ma
face
.

Traduction révisée

Et l’aspect de la vision que je voyais était comme la vision que j’avais vue quand je vins pour détruire la ville ; et les visions étaient comme la vision que je vis près du fleuve Kebar ; et je tombai sur ma face.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale