3117
וּ·בַ·יּוֹם֙
jour · au · Et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
8145
הַ·שֵּׁנִ֔י
second · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
7126
תַּקְרִ֛יב
tu présenteras
Vhi-2ms
8163
שְׂעִיר־
un bouc
Nc-ms-c
5795
עִזִּ֥ים
caprin
Nc-fp-a
8549
תָּמִ֖ים
sans défaut
Adja-ms-a
,
2403
לְ·חַטָּ֑את
sacrifice pour le péché · comme
Nc-fs-a · Prep
;
/
2398
וְ·חִטְּאוּ֙
on purifiera · et
Vpq-3cp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4196
הַ·מִּזְבֵּ֔חַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
quand · comme
Prtr · Prep
2398
חִטְּא֖וּ
on l' avait purifié
Vpp-3cp
6499
בַּ·פָּֽר
le taureau · par
Nc-ms-a · Prepd
׃
.
Et le second jour, tu présenteras un bouc sans défaut, comme sacrifice pour le péché ; et on purifiera l’autel comme on l’avait purifié par le taureau.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée